伊人久久大香线蕉在观看,激情视频在线亚洲播放,色哟哟一区二区在线观看,精品综合久久久久久888

推廣 熱搜: 公告  招標(biāo)公  服務(wù)  母線  起重機(jī)  管道  四大管道  消防  蓄電池  電網(wǎng) 

渤中26-6油田開發(fā)項(xiàng)目(一期)分析類儀表采辦招標(biāo)公告

第五章    投標(biāo)邀請(qǐng)

    Section 5Invitation for Bids

 

招標(biāo)項(xiàng)目

Project Name:  BZ26-6 OIL FIELD DEVELOPMENT PROJECT   (I PHASE) The Analyzers 

招標(biāo)編號(hào)(Bid No.):0704-2340JDCP1821

 

中化建國(guó)際 (以下稱為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受_中海石油(中國(guó)) (以下稱為“招標(biāo)人”)委托,就分析類儀表設(shè)備采辦 項(xiàng)目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進(jìn)行國(guó)際公開招標(biāo)?,F(xiàn)邀請(qǐng)投標(biāo)人對(duì)下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):

CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC China Limited(hereinafter referred to as “Tenderee”), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of  Procurement of The Analyzers by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.

 

1.  招標(biāo)條件

Bidding Conditions:

項(xiàng)目概況:渤中26-6油田位于渤南低凸起,距離龍口終端100km左右,西距渤中26-2油田17.5km,區(qū)域 內(nèi)平均水深21.9m。。

Project Summary:BZ26-6 oilfield is located in Bonan low uplift. It is about 100 km away from Longkou terminal and 17.5 km away from BZ26-2 oilfield. The A/Verage water depth in the region is 21.9 m.

 

資金到位或資金來(lái)源落實(shí)情況:已落實(shí)。

Source of Funds: yes

項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說(shuō)明:已具備。

Description of Prepared Bidding Conditions: yes

 

2.  招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:

  貨物

Name of Goods: The Analyzers  equipment

  

數(shù)量: 1套 

Quantity:  1 set  

主要技術(shù)規(guī)格:油中水分析儀

Main Specifications:

CEPA-AE/AIT-1501:

測(cè)量原理:微波;

工藝連接:3”600#RF;

  測(cè)量范圍:0~100%;

  精度:±1%;

  防爆防護(hù)等級(jí):ExdIIBT4,IP56或IP66;

  交貨期:

Delivery Schedule: 

從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:2024416前(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)時(shí)間)

For goods offered from within PRC customs territory: before  April  16, 2024(arrival date to the job site)

從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物2024年4月1日前(貨到指定港口/項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)時(shí)間)

For goods offered from outside PRC customs territory::  before April  1th,2024(arrival date to the port or job site)

 

交貨地點(diǎn)Destination of delivery:

從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:山東青島

For goods offered from within PRC customs territory: qingdao shandong 

從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物: DAP青島港

For goods offered from outside PRC customs territory::_ DAP Qingdao Seaport

 

3. 對(duì)投標(biāo)人的資格和業(yè)績(jī)要求:

Requirements for Qualification and reference of Bidder:

 

(1)資格要求 

Requirements for Qualification of Bidder

 

A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊(cè)公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營(yíng)業(yè)執(zhí)照;

如果投標(biāo)人為境外注冊(cè)公司,需提供有效的公司登記注冊(cè)證明;

窗體頂端

窗體底端

A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;

The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.

 

B. 所投標(biāo)產(chǎn)品的制造商應(yīng)具有并在投標(biāo)時(shí)提供有效期內(nèi)的 GB/T19001(ISO9001)質(zhì)量管理體系認(rèn)證證書(認(rèn)證范圍應(yīng)包含生產(chǎn)或制造范圍),質(zhì)量管理體系認(rèn)證證書應(yīng)在中國(guó)國(guó)家認(rèn)證 認(rèn)可監(jiān)督管理委員會(huì)網(wǎng)站(http:// )可查詢。若認(rèn)證機(jī)構(gòu)為國(guó)外的,則應(yīng)在投標(biāo)時(shí)提供上述有效期內(nèi)的證書復(fù)印件。

B. The Tenderer must hA/Ve valid GB/T19001(ISO9001)quality system certification(The scope of certification shall include the scope of production or manufacture), and can be found on the website of China National Certification and Accreditation Administration (http:// )Verify.If the certification body is foreign, a copy of the certificate within the above validity period should be provided at the time of bidding.

 

C.投標(biāo)人應(yīng)為所投貨物的制造商。本次招標(biāo)不接受代理商投標(biāo)。

 

The bidder shall be the manufacturer of bid goods. Bid by Agent is not accepted.

 

D. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否

Joint Venture: Not Accepted

E. 未領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以

Bid without the bidding documents:NOT A/Vailable

F. 其它

others:


2)業(yè)績(jī)要求Requirement for Bidder's reference:

★ 2013 年 1 月 1 日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時(shí)間為準(zhǔn)),投標(biāo)人所投產(chǎn)品應(yīng)具有至少兩個(gè)合同(每個(gè)合同不低于1 臺(tái)微波法測(cè)量原理的油水分析儀)的供貨業(yè)績(jī)。

 

(1)投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績(jī)表,并提交相關(guān)業(yè)績(jī)證明文件。業(yè)績(jī)證明文件包括但不限于:1)銷售合同復(fù)印件(內(nèi)容至少包括:合同首頁(yè)、合同簽署頁(yè)、合同簽署時(shí)間、制造商名稱、貨物名稱、項(xiàng)目名稱、供貨數(shù)量、微波法測(cè)量原理)和 2)到貨驗(yàn)收材料(到貨驗(yàn)收單或調(diào)試驗(yàn)收?qǐng)?bào)告或使用方出具的有效證明文件)。

 

(2)未提交業(yè)績(jī)證明文件,或所提供的業(yè)績(jī)證明文件未體現(xiàn)上述信息的,均視為無(wú)效業(yè)績(jī)。

 

 

From January 1, 2013 to the deadline for submission of bids (subject to the signing date of the contract), the products offered by the bidder shall hA/Ve the supply performance of at least two projects (each project shall not be less than 1 water in oil analyzer of MicrowA/Ve). The Tenderer shall submit performance form in the specified format and relevant performance certification documents. The performance certification documents include but are not limited to: 1) the copy of the sales contract (including contract homepage.contract signing time, Contract signing page,manufacturer name, goods name,project name,goods number,microwA/Ve method) and 2) the arrival acceptance materials (delivery acceptance certificate or commissioning acceptance report or valid certification documents issued by the corresponding user). The sales contract submitted by the bidder must at least reflect the following contents: the first page of the contract, the contract signing page, the contract signing time, the name of the manufacturer, the name of the goods, the name of the project, the quantity of supplies, and the technical requirements of the microwA/Ve measurement principle. Failure to submit performance certification documents or failure to reflect the above information in the performance certification documents provided shall be deemed as invalid performance.


 

4. 有興趣的投標(biāo)人可通過以下方式獲取招標(biāo)文件:從2023年8月29日開始至2023年9月5日止,請(qǐng)登錄中國(guó)海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)的招標(biāo)公告頁(yè)面進(jìn)行購(gòu)買。首次登錄必須先進(jìn)行注冊(cè)(免費(fèi)),注冊(cè)成功后,方可 投標(biāo)人須在線填寫 招標(biāo)文件每套售價(jià)為200元人民幣或30美元,售后不退。對(duì)于使用美元 招標(biāo)文件發(fā)售費(fèi)用用于印刷和郵寄招標(biāo)文件,有郵寄需求的請(qǐng)?jiān)谥Ц稌r(shí)備注收件人相關(guān)信息。

 

The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from August 29, 2023 to September 5 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:

Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:

Account:0200000709117000351;

SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,

Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.

 

5. 投標(biāo)文件的遞交 Submission of bid

投標(biāo)截止時(shí)間(開標(biāo)時(shí)間): 2023年9月19日上午10:00(北京時(shí)間)。

The deadline for submission of bid (bid opening time):10:00am (Beijing time) on  September 19, 2023.

 

投標(biāo)文件送達(dá)

Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.

 

6.  。

This Invitation for Bids will be published on the website  at the same time.

7.投標(biāo)人在投標(biāo)前應(yīng)在必聯(lián)網(wǎng)(https:// ooc.com.cn)上發(fā)布。

Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https:// ooc.com.cn) .

8.

未曾在中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)()注冊(cè)會(huì)員的單位應(yīng)先注冊(cè)。登錄成功后根據(jù)招標(biāo)公告的相說(shuō)明下載招標(biāo)文件!

項(xiàng)目 聯(lián)系人:李楊  
咨詢電話:010-51957458 
傳真:010-51957412 
手機(jī):13683233285 
QQ:1211306049 
微信:Li13683233285 郵箱:1211306049@qq.com

備注:欲購(gòu)買招標(biāo)文件的潛在投標(biāo)人,注冊(cè)網(wǎng)站并繳納因特網(wǎng)技術(shù)服務(wù)費(fèi)后,查看項(xiàng)目業(yè)主,招標(biāo)公告,中標(biāo)公示等,并下載資格預(yù)審范圍,資質(zhì)要求,招標(biāo)清單,報(bào)名申請(qǐng)表等。為保證您能夠順利投標(biāo),具體要求及購(gòu)買標(biāo)書操作流程按公告詳細(xì)內(nèi)容為準(zhǔn),以招標(biāo)業(yè)主的解答為準(zhǔn)本。

來(lái)源:中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)?編輯:cnooc
 
 
更多>同類資訊
推薦圖文
推薦資訊
項(xiàng)目
?
網(wǎng)站首頁(yè)  |  金融服務(wù)  |  認(rèn)證審核  |  銀行匯款  |  信用評(píng)價(jià)  |  服務(wù)說(shuō)明  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  使用協(xié)議  |  銀行匯款  |  招標(biāo)資訊訂閱  |  違規(guī)舉報(bào)  |  京ICP備12017752號(hào)-8  |  京公安備案號(hào):11010702002406號(hào)

 
//