伊人久久大香线蕉在观看,激情视频在线亚洲播放,色哟哟一区二区在线观看,精品综合久久久久久888

推廣 熱搜: 公告  招標(biāo)公  服務(wù)  母線(xiàn)  起重機(jī)  管道  四大管道  消防  蓄電池  電網(wǎng) 

東方13-2CEPB平臺(tái)增加壓縮機(jī)模塊項(xiàng)目壓縮機(jī)橇采購(gòu)招標(biāo)公告

窗體頂端

窗體頂端

招標(biāo)公告

 

 

第五章    投標(biāo)邀請(qǐng)

    Section 5.Invitation for Bids

 

招標(biāo)項(xiàng)目

Project Name: Dongfang 13-2 CEPB compressor module project

招標(biāo)編號(hào)(Bid No.):0704-2340JDCP1895/01


中化建國(guó)際 (以下稱(chēng)為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受中海石油(中國(guó)) (以下稱(chēng)為“招標(biāo)人”)委托,就東方13-2 CEPB平臺(tái)壓縮機(jī)模塊項(xiàng)目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進(jìn)行國(guó)際公開(kāi)招標(biāo)。現(xiàn)邀請(qǐng)投標(biāo)人對(duì)下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):

CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC China Limited(hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of Natural Gas From Dongfang 13-2 CEPB by Internatioive Bnal Competitidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.

 

1.  招標(biāo)條件

Bidding Conditions:

項(xiàng)目概況:

東方13-2 CEPB平臺(tái)壓縮機(jī)模塊項(xiàng)目需要采購(gòu)壓縮機(jī)橇六套。

   Project Summary:

Dongfang 13-2 CEPB compressor module project needs to purchase 6 sets of Compressor Skid.

資金到位或資金來(lái)源落實(shí)情況:已落實(shí)。

Source of Funds: yes

項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說(shuō)明:已具備。

Description of Prepared Bidding Conditions: yes

 

2.  招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:

  貨物

Name of Goods: Compressor Skid

數(shù)量:6臺(tái)套

Quantity: 6 Sets  

主要技術(shù)規(guī)格:

濕氣預(yù)增壓壓縮機(jī)及輔助系統(tǒng)

處理量:380x104 Sm3/d

進(jìn)氣壓: 1000KPaG
排氣壓: 2900KPaG

數(shù)量:3套

Wet gas pre-compressor Skid and Auxiliary System

 capacity:380x104 Sm3/d

Suction pressure: 1000KPaG

Discharge pressure: 2900KPaG. 

Quantity:3 sets

濕氣壓縮機(jī)及輔助系統(tǒng)

處理量:500x104 Sm3/d

進(jìn)氣壓: 2750KPaG
排氣壓: 7600KPaG

數(shù)量:3套

 

Wet gas compressor Skid and Auxiliary System

 capacity:500x104 Sm3/d

Suction pressure: 2750KPaG

Discharge pressure: 7600KPaG. 

Quantity:3 sets

 

交貨期:2024年7月30日前(國(guó)內(nèi))或2024年7月30日前(進(jìn)口)

    Delivery Schedule: On or before  July.30th, 2024(From within PRC)

                   On or before  July.30th, 2024 (From outside PRC)

從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:2024年7月30日前(貨到買(mǎi)方指定的國(guó)內(nèi)碼頭或建造場(chǎng)地時(shí)間)

For goods offered from within PRC customsterritory:befor July.30th, 2024 (delivered to Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed)

從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物:2024年7月30日前(貨到買(mǎi)方指定的國(guó)內(nèi)碼頭或建造場(chǎng)地時(shí)間)

For goods offered from outside PRC customs territory:before July.30th, 2024 (delivered to Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed) 

交貨地點(diǎn)Destination of delivery:

從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)提供的貨物:買(mǎi)方指定的國(guó)內(nèi)碼頭或建造場(chǎng)地 

For goods offered from within PRC customs territory: Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed

從中華人民共和國(guó)關(guān)境外提供的貨物: DAP(買(mǎi)方指定的國(guó)內(nèi)碼頭或建造場(chǎng)地)

For goods offered from outside PRC customs territory::DAP (Domestic wharf or construction site by PURCHASER's appointed) 

3. 對(duì)投標(biāo)人的資格和業(yè)績(jī)要求:

Requirements for Qualification and reference of Bidder:

 

(1)資格要求 

Requirements for Qualification of Bidder 

A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊(cè)公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營(yíng)業(yè)執(zhí)照;

如果投標(biāo)人為境外注冊(cè)公司,需提供有效的公司登記注冊(cè)證明;

A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;

The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate. 

B.本次招標(biāo)投標(biāo)人應(yīng)為天然氣離心壓縮機(jī)本體的制造商,買(mǎi)方不接受代理商投標(biāo)

 Agent Bid: VENDOR shall be the manufacturer of natural gas centrifugal compressor body .The purchaser does not accept  agent’s bid.


C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否

Joint Venture: Not Accepted

D. 未領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以

Bid without the bidding documents:NOT A/Vailable


(2)資質(zhì)要求及證明文件

Requirements of Qualification of Bidder and Certificate

A. 其他

others

 1)投標(biāo)人應(yīng)承諾自費(fèi)委托國(guó)家應(yīng)急管理部認(rèn)可的認(rèn)證機(jī)構(gòu)(ABS/DNV/BV/CCS)之一對(duì)壓縮機(jī)橇整體、變頻器成套柜和入口滌氣罐檢驗(yàn)并獲得檢驗(yàn)證書(shū)。

1)VENDOR shall at his own cost arrange inspection and obtain final certificate of The compressor Skids,Complete inverter cabinet and the Inlet Scrubber Skid from one of the certifying agencies authorized by National Emergency Management Department , which are ABS, DNV, BV and CCS.

(3)業(yè)績(jī)要求Requirement for Bidder's reference:

1)投標(biāo)人應(yīng)自2013年1月1日至投標(biāo)截止日(以合同簽訂日期為準(zhǔn))具有至少兩套電機(jī)驅(qū)動(dòng)的天然氣離心壓縮機(jī)組在油氣田項(xiàng)目的供貨業(yè)績(jī),該業(yè)績(jī)中電機(jī)功率應(yīng)≥10.5MW、處理量應(yīng)≥500萬(wàn)標(biāo)方/天 和出口壓力≥7600kPaG,并提供相關(guān)業(yè)績(jī)證明。

 

1) The VENDOR shall hA/Ve at least  two sets of the natural gas centrifugal compressor unit driven by the motor in the Oil-gas field project from January 1, 2013 to the deadline for submission of bids (the date of contract signing),  in which the motor power shall be ≥10.5MW, the processing capacity shall be ≥500x104Sm3/d and the outlet pressure shall be ≥7600kPaG, and provide relevant performance certificates.

 

2)投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績(jī)表,并提交相關(guān)業(yè)績(jī)證明文件。業(yè)績(jī)證明文件包括但不限于:1)銷(xiāo)售合同復(fù)印件(含相關(guān)技術(shù)附件)和2)到貨驗(yàn)收材料。投標(biāo)人所提交的業(yè)績(jī)證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同簽署時(shí)間、制造商名稱(chēng)、貨物名稱(chēng)、項(xiàng)目名稱(chēng)、電機(jī)功率、處理量、出口壓力及到貨驗(yàn)收材料。未提交業(yè)績(jī)證明文件,或所提供的業(yè)績(jī)證明文件無(wú)法體現(xiàn)合同簽署時(shí)間、制造商名稱(chēng)、貨物名稱(chēng)、項(xiàng)目名稱(chēng)、電機(jī)功率、處理量、出口壓力及到貨驗(yàn)收材料的,均視為無(wú)效業(yè)績(jī)。

2) VENDOR shall furnish reference List in given form for the above-mentioned Requirement for VENDOR's reference, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to: 1) copies of sales contract (including technical appendix) and 2) Receiving certificate of arrival of goods.The reference evidence certification furnished by VENDOR shall as least demonstrate the content show as follows: Date of signing contract, name of manufacturer, name of Goods, name of project, motor power, processing capacity, outlet pressure and Arrival acceptance materials.If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate Date of signing Contract, name of manufacturer, name of Goods, name of project, motor power, processing capacity, outlet pressure and receiving certificate of arrival of goods, the relevant reference will be deemed invalid.

4. 有興趣的投標(biāo)人可通過(guò)以下方式獲取招標(biāo)文件:從2023年8月23日開(kāi)始至2023年8月31日止,請(qǐng)登錄中國(guó)海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)的招標(biāo)公告頁(yè)面進(jìn)行購(gòu)買(mǎi)。首次登錄必須先進(jìn)行注冊(cè)(免費(fèi)),注冊(cè)成功后,方可 投標(biāo)人須在線(xiàn)填寫(xiě) 招標(biāo)文件每套售價(jià)為200元人民幣或30美元,售后不退。對(duì)于使用美元  

招標(biāo)文件發(fā)售費(fèi)用用于印刷和郵寄招標(biāo)文件,有郵寄需求的請(qǐng)?jiān)谥Ц稌r(shí)備注收件人相關(guān)信息。


The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from 23 Aug 2023 to 31 Aug 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:

Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:

Account:0200000709117000351;

SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,

Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.

 

5. 投標(biāo)文件的遞交 Submission of bid

投標(biāo)截止時(shí)間(開(kāi)標(biāo)時(shí)間): 2023年9月14日上午10點(diǎn)(北京時(shí)間)

The deadline for submission of bid (bid opening time):10:00(Beijing Time)14 Sep 2023

 

投標(biāo)文件送達(dá)

Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.

 

6.  。

This Invitation for Bids will be published on the website  at the same time.

7.投標(biāo)人在投標(biāo)前應(yīng)在必聯(lián)網(wǎng)(https:// ooc.com.cn)上發(fā)布。

Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https:// ooc.com.cn) .

8.

未曾在中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)()注冊(cè)會(huì)員的單位應(yīng)先注冊(cè)。登錄成功后根據(jù)招標(biāo)公告的相說(shuō)明下載招標(biāo)文件!

項(xiàng)目 聯(lián)系人:李楊  
咨詢(xún)電話(huà):010-51957458 
傳真:010-51957412 
手機(jī):13683233285 
QQ:1211306049 
微信:Li13683233285 郵箱:1211306049@qq.com

備注:欲購(gòu)買(mǎi)招標(biāo)文件的潛在投標(biāo)人,注冊(cè)網(wǎng)站并繳納因特網(wǎng)技術(shù)服務(wù)費(fèi)后,查看項(xiàng)目業(yè)主,招標(biāo)公告,中標(biāo)公示等,并下載資格預(yù)審范圍,資質(zhì)要求,招標(biāo)清單,報(bào)名申請(qǐng)表等。為保證您能夠順利投標(biāo),具體要求及購(gòu)買(mǎi)標(biāo)書(shū)操作流程按公告詳細(xì)內(nèi)容為準(zhǔn),以招標(biāo)業(yè)主的解答為準(zhǔn)本。

來(lái)源:中國(guó)電力招標(biāo)采購(gòu)網(wǎng)?編輯:cnooc
 
 
更多>同類(lèi)資訊
推薦圖文
推薦資訊
項(xiàng)目
?
網(wǎng)站首頁(yè)  |  金融服務(wù)  |  認(rèn)證審核  |  銀行匯款  |  信用評(píng)價(jià)  |  服務(wù)說(shuō)明  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  使用協(xié)議  |  銀行匯款  |  招標(biāo)資訊訂閱  |  違規(guī)舉報(bào)  |  京ICP備12017752號(hào)-8  |  京公安備案號(hào):11010702002406號(hào)

 
//